Maybe once a time will come, when our grandchildren will find "Tristan da Guanye Islands" or even "Chisa ta Guanye qundao" along with "Sanba city, Minnesota" on maps. But at least today it seems too progressive. There is Rua da Cunha on Taipa island, Macau. Or three hieroglyphs, carefully choosed to represent original name, written as "guan ye kay" in jutping transcription system, and sounding "kwuan yah kay". Anyway, very good place, and easy to find if you will be not mislead by Tripadvisor's neglect to naming conventions.
Own or manage this property? Claim your listing for free to respond to reviews, update your profile and much more.