Thank you : Merci [french] :
Choukran: thank you [arabic] : pronounced 'Shokran' {Choukran is French spelling. Shokran is nearer to Arabic.}
La choukran: no thank you {shukran}
Bonjour : hello [french]:
Hello/ 'peace be with you': Salam Alikome {salaam a eleikum is nearer to Arabic transliteration}
Sorry : Pardon, [french]
Please: minfadlik (rarely used in Moroccan Arabic) Afak (Moroccan)
Cheerio: ma arsalama (ma'a salaama, "go with peace")
Good bye : B slema
good morning : sabba elkir (saba'a el kher)
good night : maas elkir (masa' el kher)
marhba bikoum = you are welcome : [Fr] vous etes les bienvenus
Other useful phrases:
La bas? = How are you?
La bas = fine (yes, the response is the same as the question) {literally, no harm, also used in response to the French "ca va"?}
Al-hamdu-lillah = Praise be to god.
Feen...? = Where is ...? {pronounced "fin", as in finta, where are you?}
Shahal taman? = How much (price)? C'est combien? (french) {Also, bish hal.}
No = La
Yes = Naam or Iyeh or Aiwa {aiwa is modern contemporary Arabic and seldom used in Morocco}
Seer (or Seer f'halek) = go away {or "imshi"} but, 'imshi' is considered very rude and asking for trouble
Hashouma = shame on you
Wakha = Ok
Iwa = Ok, Alright, (but it depends on the context)
Shukran = Thank you
