In alphabetical order:
 
* ALBÓNDIGAS (Meat balls)
"Bar Salamanca" at calle Cava Baja, 31 (metro La Latina) -- "Casa Vila" at calle Santa Engracia, 87 (metro Iglesia) -- "Moncho" at calle Principe, 3 (metro Sevilla)
 
* BOQUERONES EN VINAGRE (Pickled anchovies)
"El Barril" at calle Goya, 86 (metro Goya). Superb shellfish -- "Fide" at calle Ponzano, 8 (metro Alonso Cano) -- "La Posada de la Villa" at calle Cava Baja, 9 (metro La Latina) A former inn built in the 17th century.
 
* CALAMARES (Squid rings fried in batter)
"El Pescador" at calle Ronda de Toledo, 2. -- "El Brillante" at glorieta Emperador Carlos V, 8 (metro Atocha) -- "La Ideal" at calle Botoneras, 4 (metro Sol)
 
* CROQUETAS (Croquettes)
"Casa Manolo" at calle Jovellanos, 7 (metro Banco de España) -- "Taberna La Cruzada" at calle Amnistia, 8 (metro Opera) -- "Taberna Matritum" at Cava Alta, 17 (metro La Latina). Great wine bar.
 
* ENSALADILLA (Boiled vegetables salad with mayonnaise)
"El Quinto Vino" superb tapas bar at calle Hernani, 48 (metro Nuevos Ministerios) -- "Jurucha" at calle Ayala, 19 (metro Velazquez) -- "El Portillo" at calle Embajadores, 72 (metro Embajadores)
 
* GAMBAS (Prawns)
"La Torre del Oro" at plaza Mayor, 26 (metro Sol). Gambas al ajillo (peeled prawns fried with garlic) -- "La Casa del Abuelo" at calle Victoria, 12 (metro Sevilla). Gambas a la plancha (grilled prawns), Valdepeñas wine -- "El Cantabrico" at calle Padilla, 39 (metro Diego de Leon). Gambas cocidas (soft boiled prawns). Superb shellfish.
 
* JAMÓN (Cured ham)
"Mesón Cinco Jotas" at calle Arenal, 6 (metro Sol) Cured ham class Ibérico from Andalucia -- "El Miajón de los Castúos" at calle Infanta Mercedes, 56 (metro Cuzco) Cured ham class Ibérico from Extremadura. -- "Toma Jamón" at calle Mediodia Grande, 6 (metro La Latina).
 
* PATATAS BRAVAS (Spicy dices of fried potatoes)
"Las Bravas" at calle Espoz y Mina, 13 (metro Sol) -- "Los Chicos" at calle Guzman el Bueno, 33 (metro Argüelles) -- "Bodega de La Ardosa" at calle Santa Engracia, 70 (metro Iglesia). Traditional tavern.
 
* PIMIENTOS DE PADRÓN (small green peppers ---some are chilli hot, some are not---)
"Melos" at calle Ave Maria, 44 (metro Lavapies) -- "El Ñeru" at calle Bordadores, 5 (metro Sol). Queso de Cabrales (blue cheese) is also worth -- "Maceiras" at calle Huertas, 66 (metro Anton Martin).
 
* TORTILLA (Potatoe omelette)
"Bodega de La Ardosa" at calle Colón, 13 (metro Tribunal). Wonderful ancient tavern. Draught Guinness. -- "Juanalaloca" at plaza Puerta de Moros, 4 (metro La Latina) -- "Sylkar" at calle Espronceda, 17 (metro Alonso Cano).